我用過很多名字,Hitomi(瞳)則是跟本名相當的別名,
俄文的名字叫做???????,唸作娜潔西妲,暱稱????(那甲),意思是希望,
會選這個名字是因為念起來好聽,加上,?這個字,
看起來像英文的H,是Hitomi的開頭,不過念做英文的N,是Nanase的開頭XD
現在工作的英文名(資訊相關產業很愛用英文名)就直接用Hitomi,
雖然我的英文名字和日文名字都不是Hitomi。
日文名字是Yuki(雪),也是唸起來好聽,加上我在冬天出生,喜歡冬天。
英文名字……我是有,不過工作上不用的原因,
是我覺得叫原來的那個名字有點小彆扭,
就算從小學開始用到現在,仍然不習慣別人叫我Debbie。
Debbie的由來很簡單,知道我中文名字的人,就會知道那是我名字的最後一個字的衍生。
我名字的最後一個字是以D為開頭的音,雖然護照上是寫T啦!
以D為開頭的英文名字,其實還蠻多的,但這是老師幫我取的,我也沒有問原因。
最近突然發現有趣的東西(跟我的本名有關),才開始疑惑,為何老師當初沒有叫我Wendy。
我如果叫做Wendy應該頗讚的……XD
T瑪拉同學, 不要以為妳去米國我就打不到妳!:p<br />
雖然叫做蚊弟好像不錯……XD
Wendy?溫蒂?蚊弟?<br />
可以叫你蚊弟嗎?(逃~)<br />
隨你:p<br />
覺得哪個好叫就用哪個好了,<br />
我只要聽到自己的名字就會回應XD
所以我回台灣如果在街上看到你該叫你哪個?!??!? @_@