キノの旅「預言之國」─We NO the Future.─

其實キノの旅我沒有打算要每篇都寫心得的……
只是剛好一到五話我都有點感觸,然後之後也有好幾話想來講一講,最後似乎會變成整個都寫。
(抱頭,我沒有那種毅力吧!我論我寫到一半就放棄的可能性為50%)
好,以下有雷。
連同後話「悲傷之國」來看,就是一個讓人不知道該怎麼反應的故事。
預言之書,經過不同的人解釋,變成了「國家一定會在某年某月某天滅亡」和「除了消滅某國之外,世界末日無法可解」兩種樣子。而「被預言滅亡」的國家,在「被預言要滅亡別人以求生存」的國家攻打之下,預言成真。
那麼,預言說中了嗎?到底是誰寫出了這麼一本深奧又精闢的預言書呢?
其實,追回到書的出處,那只不過是本表達悲傷的詩集罷了。
悲傷之國有個讓人哀傷的故事,為了不忘記這樣的悲傷,挑選了聲音好聽的女孩吟誦這本詩集。キノ在還不知道這個故事的時候,雖然不理解詩句的意義,但是能夠感受到心臟緊縮般的悲傷之情。原因?我想,是因為朗讀的女孩知道這個故事,而透過自己的聲音詮釋了它。
文字、語言,因為不同的解讀方式,會產生不同的意義,有時候彼此之間的差距,荒謬地可笑,但是確實發生了,而且,我想不會只有發生一次。這,或許是語言引人入勝,卻又容易引發爭論的地方吧!
在「預言之國」和「悲傷之國」中間,則是一篇叫做「傳統」的小故事。因為將國王逐出了城,失去了歷史的國家,努力地要找出可以作為代表的「傳統」,而找尋的方式,便是透過「是否能讓旅行者入境隨俗,加以模仿」來做為指標,因此,旅人們到達這個國家時,總是被介紹完全不同的怪異傳統,並且被要求「要不要也試試看呢?」。
感覺上是個很無厘頭的國家,不過,在沒有人發現的時候,「這種行為」其實已經變成了該國的「傳統」了呢!
畢竟,傳統,就是歷史,歷史,則是過去發生的事情的累積。不斷重複這樣行為的國民們,無意之中創造出了屬於他們的傳統,只是,我想,居民們不見得會想要就是了。(大笑)

3 thoughts on “キノの旅「預言之國」─We NO the Future.─”

  1. 焦黑氣質火星人

    我超喜歡下面這段 XD
    她在發現妖魔時會變成「神秘美少女槍手騎士·奇諾」
    這就跟我在發現美女時會變成神秘「美少女」殺手騎士·提姆一樣有異曲同工之妙處~~~~
    版主回覆:(07/17/2007 04:15:10 AM)
    事實上我覺得奇諾是美正太(正太蘿),實在是個很適合旅行的長相XD
    ……我們略過美少女殺手這個有問題的詞吧!來,小朋友,不要理這個叔叔喔!火星人來到地球後腦部有點受傷。

  2. 氣質焦黑帥哥

    週末去了微風逛一下,無意間看到…. 原作者自己寫的奇諾校園青春惡搞版?? 整個人格大顛覆似的開放跟活潑.. 會說話的車也變成了…手機吊飾?! 好贊啊! 下週末去買回來看 ^_^

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *